Национальная борьба курэш. Женский курэш Курганских башкир (башк. көрәш) Категория объекта:
Традиционные народные праздники
Этнокультурная принадлежность:
башкиры
Анкета утверждена:
28.09.2021
Номер объекта:
08-005
Автор-составитель анкеты:
Ибрагимова Альфия Газизовна
ведущий методист отдела по работе с объектами нематериального культурного наследия ГБУК РЦНТ РБ
ОписаниеКурэш – традиционный национальный вид спорта башкир и других тюркских народов. Перед борцом стоит цель после начальной стойки и обхвата соперника кушаком положить его на лопатки применением какого-либо из разрешенных приемов. Курэш у башкир зафиксирован в древних эпических сказаниях, других фольклорных жанрах, в описаниях русских и французских путешественников, исследователей края разных времен, на старых фотографиях. Он является центральным элементом Сабантуя и других национальных праздников. У башкир помимо состязания между мужчинами в фольклоре зафиксировано единоборство мужчины и женщины. В России только у башкир сохранилась борьба курэш не только между мужчинами, но и между женщинами.Справочная информацияОписание
Курэш считается главным видом спорта в Республике Башкортостан. Он представляет собой одну из разновидностей поясной борьбы (используется кушак, полотенце), единоборство двух борцов в стойке, с закидыванием за пояс противника. Каждый из соперников пытается повалить другого и победить, демонстрируя тяговую силу, силу рук и корпуса, ловкость и разнообразные приемы для захвата соперника. У башкир не только мужчины, но и некоторые женщины овладевали мастерством борьбы курэш. Сила, ловкость и выносливость были необходимым качеством кочевников независимо от гендерной принадлежности. Согласно сюжету башкирского эпоса «Куз-Курпяч», героиня в своем окружении не имеет равных в скачках, стрельбе из лука, стаскивании с седла, а также в борьбе на поясах. Такое описание девушки можно было бы трактовать как опосредованное описание борьбы традиций матриархата с патриархатом. Также ритуал можно трактовать как преодоление противоречий, связанных с принятием в род мужчины невесты-чужестранки. Однако в условиях кочевого быта, постоянного передвижения и опасности башкирка действительно должна была быть в хорошей физической форме. При отсутствии мужчин (во время военных походов, занятий скотоводством, охотой) она отстаивала интересы рода, занималась делами, принятыми у мужчин – охотой, скотоводством, как показано в эпосе «Куз-Курпяч». С.И. Руденко и другие исследователи отмечают высокий социальный статус башкирской женщины в кочевом и полукочевом обществе. В отличие от других мусульманских народов, многие башкирки (зауральские, горные) могли не закрывать своего лица. Наряду с мужчинами они принимали участие в сабантуе и других народных праздниках, проводили собственные (каргатуй). О высоком статусе башкирской женщины в прошлом свидетельствует также мавзолей Бэндэбике, построенный в XV–XVI вв. около современного села Максютово Кугарчинского района Башкортостана. Девушек-батырок называли ҡыҙбатыр. Как пишет Р.А. Султангареева, «Сила, как материализованная категория определения достоинства и главенства, в прошлом имела синкретное значение: ум + воля + умение и не имела полового различия. Курэш действовал как способ состязания и сосуществования двух противоположных фратрий: мужской и женской. Победа представителя одной стороны в поединке с «чужаком» приравнивалась к победе рода, клана, страны. Бескровная победа батыров — представителей разных родов в курэш предоставляла особые права и привилегии целому обществу». В качестве примеров РА. Султангареева рассматривает фольклорные примеры, в том числе сказку «Алтын ҡош» («Золотая птица»), «Алпамыш», легенду о женщине-батырше по имени Сэпэй, стоявшей главе войска, названную после смерти «Аби-хан-ата», предание «Абиханата» и др. Борьба с участием девушек и женщин описана не только в башкирских богатырских сказках, эпосах и легендах, но и научных работах. С.И. Руденко отметил наличие групповой женской борьбы во время свадебного ритуала, связанного с отъездом невесты в дом жениха. Подруги и родственницы невесты устраивали препятствия, уносили постель в лес, заматывали веревкой сложными узлами, а концы прятали под корнями дерева, молодую сажали на постель. За них боролись женщины – представители стороны невесты и жениха. Аналогичное описание борьбы между женщинами из двух родов оставил И.Г. Георги. Согласно его сведениям, борьба за молодую и ее приданое бывало иногда очень азартно и причиняет обеим сторонам немалые убытки в виде разорванных одежд. По замечанию Н.В. Бикбулатова, групповая женская борьба была характерна только для башкир, проживающих в лесных и лесостепных районах Башкирии. По его же полевым материалам, вплоть до 1990-х гг. женская борьба проводилась в некоторых башкирских селениях Челябинской и Курганской областей. До сих пор в Курганской области на Сабантуе соревнуются башкирские женщины, в т.ч. в национальной борьбе курэш. При этом специальное покрытие не используется, борьба идет прямо на траве рядом со зрителями. В ней принимают участие женщины разных возрастов, желающих показать свое мастерство. Весовые категории не выделяются. Форма одежды обычная повседневная (платье, джинсы с футболкой и т.п.) или праздничная (ярких тонов платье специального кроя с оборками, нашивками атласных лент, камзол с нашитыми серебряными украшениями, платок). Если женщина в платье, то подол платья привязывали к левой ноге, для того, чтобы при падении не раскрылось. Большинство женщин для борьбы снимает обувь, некоторые остаются в кроссовках, ичегах (мягкие кожаные сапоги). Специальных судей нет, считается, что все очевидно для простых людей: положила соперницу на лопатки – стала победителем. Размер полотенца – 2 м., либо хлопчатобумажные женские платки. То есть борьба происходит в условиях, приближенных к реальной жизни, описанных в XVIII–XIX вв., без улучшения условий для борцов, тем самым существенно отличается от курэш, который мы привыкли видеть в наши дни во время спортивных соревнований. Победительница получает в качества подарка француз-яулыгы – «французский платок», включенный в национальный костюмный комплекс курганских башкир или же баранью лопатку (передняя нога барана). По словам информатора, проводятся эти соревнования на таких праздниках, как Кукушкин чай, Каргатуй, Праздник щавеля, когда мужчин на празднике не было, только женщины и дети. Главное условие - не проявлять агрессию и не нарушать правил, не причинять вреда здоровью соперницы, ведь борьба проводится для веселья и развлечений. Единоборство жениха с невестой в фольклоре башкир и других народов связано с условием жениться лишь в случае победы. Например, в башкирской народной сказке «Алп-батыр» (Алып-батыр) одноименный герой семь дней и семь ночей боролся с богатыркой-красавицей Бархын-хылу, после чего девушка стала его женой. При описании героя акцентируется внимание на качества, которые нужны прежде всего борцу курэш: «пальцы у него большие, как руки, а руки – как бревна, ступни – как лодки, плечи широкие, как луг, а тело могучее, как дуб». В башкирской сказке «Непобедимый Чемид-Чудзин» батыр характеризуется как силач, «всякого он легко одной рукой победит». Башкирская сказка «Кто сильней?» повествует о намерении родителей отдать замуж дочь «за самого сильного на свете». Им оказывается не объект природы, а человек. Как в древности, так и в наши дни в башкирской женской борьбе курэш были запрещены всевозможные подножки и подсечки (по фольклорным источникам, приемы с воздействием на соперника с помощью ног или колен в древности применялись, например, об этом есть сведения в эпосе «Алдар и Зухра»). Сохранились запреты прикасаться или становиться на землю коленом, оказывать воздействие с помощью рук на бока соперника, обхватывать соперника ногами и коленями, проводить броски с помощью головы и колен, проводить захват соперника за голову, оказывать давление массою своего тела на соперника. Не разрешается использование ударной техники. Выполнение травмо-опасных приемов с целью навредить своему сопернику. Техники/Технологии, связанные с объектом
После вызова женщины становятся на разных углах, их представляют зрителям. После команды и жеста борющиеся женщины сходятся на середину и идут на захват, принимают положение стойки, после чего начинается схватка. Она длится примерно 4-5 мин.
Источники сведений
Лица, имеющие отношение к ОНКН
ФИО: Галеева Фарида Габдулхаевна Тип ответственности: Исследователь Место работы/Адрес: Кандидат исторический наук по специальности 07.00.07. – «Этнология, этнография, социальная антропология» (1997), научный руководитель чл.-корр. РАН Р.Г. Кузеев, доктор филологических наук по специальности 10.01.09 – «Фольклористика» (2007). Научный консультант акад. РАО Ю.Г. Круглов. ФИО: Закурдаева Зинфира Ахмадулловна (30.08.1974 г.р.) Тип ответственности: Информант Место работы/Адрес: Курганская обл. Сафакулевский район с. Сафакулево. Специалист Центра национальных культур тюркоязычных народов (филиал Курганской обл. ДНТ). ФИО: Хамзина Камиля Исламитдиновна (25.10.1952 г.р.) Тип ответственности: Информант Место работы/Адрес: Курганская обл. Альменевский район с. Шарипово. Пенсионерка. Основатель башкирского этнографического музея в с. Шарипово. ФИО: Юсупов Харис Мунасипович (24 авг. 1929 г., Аркаул БАССР – 7 июня 2009, Рощино Челябинской обл.) Тип ответственности: Информант Первый чемпион России по борьбе курэш (1960), чемпион РСФСР по вольной борьбе (1958-60). Башкирский борец, основатель южноуральской школы дзюдо в Челябинске (1960). Заслуженный тренер РСФСР (1969), СССР (1975), Заслуженный работник физической культуры (1989). Мастер спорта СССР по национальной борьбе курэш (1960), по классической борьбе (1959), по вольной борьбе (1960), по самбо (1967). Судья международной категории по дзюдо (1975), всесоюзной категории по самбо (1970), республиканской категории по греко-римской борьбе (1956) и вольной (1959) борьбе. Воспитал 4-х чемпионов мира (Виктор Бетанов), 14 чемпионов Европы, 2-х заслуженных мастеров спорта, 11 мастеров спорта международного класса, 250 мастеров спорта. Организации, имеющие отношение к ОНКН
Республиканский центр народного творчества Министерства культуры Республики Башкортостан.
Историческое бытование
Сведения об особенностях
Исключительность/ценность
Способствует физическому развитию, дисциплине, ловкости, смышлёности, выносливости. Способы передачи традиции Передается из поколения в поколение. Форма бытования Смешанная. Лингвистический аспект В настоящей анкете используется термин курэш в силу сложившейся традиции во всех официальных документах и геральдике официальных соревнований. Башкирское слово көрәш состоит из двух частей. Слово көр означает здоровый, сильный. По предположению Р.А. Султангареевой, слово көр имеет отношение к одному из древнейших культов тюрков, индо-иранцев — культу Силы — Кос1. Суффикс -эш {-яш, -эш) проясняет процесс и явление в его повторяемости, а также означает повелительное наклонение. Название курэш происходит от русификации соответствующих названий борьбы в национальных языках (в которых это слово является полным синонимом русского слова «борьба»), к примеру: тат. көрәш, башк. көрәш, кирг. күрөш, каз. күрес и т.д. путём замены отсутствующих в русском языке букв ө, ә, ү и изменения некоторых согласных более близким к грамматике русского языка. |