Традиционное блюдо сковордунка русского населения села Вознесенка Дуванского района Башкортостана Категория объекта:
Традиционная кухня
Этнокультурная принадлежность:
русские
Анкета утверждена:
28.09.2023
Номер объекта:
14-003
Автор-составитель анкеты:
Галиева Фарида Габдулхаевна
ведущий методист отдела по работе с нематериальным культурным наследием ГБук РБ РЦНТ
ОписаниеБлюдо сковордунка представляет собой запеканку с мелкой рыбой, выложенной на сковороду тонким слоем, с заливкой из яиц и сметаны. Готовится в печи, духовом шкафу или на открытом огне, на плите. Является повседневным и праздничным блюдом.Справочная информацияОписание
Русское
село Вознесенка Дуванского района находится в 47 км от р. ц. Месягутово. Возникло
в 1897 г. как выселок разросшегося села Тастуба (1832). Первоначально
называлось п. Мусихинский по имени первых переселенцев и насчитывало 109
дворов. Вознесенка стала называться селом после того, как здесь появилась
каменная церковь Вознесения в первое десятилетие XX в. Здесь был также
молитвенный дом (1897). В 1899 г. приход Вознесенки состоял из 1196 душ
обоего пола (601 женщин и 595 мужчин) православных и 98 душ раскольников[1].
Занимались земледелием, животноводством, пчеловодством, бондарным и гончарным
делом, лесозаготовкой, охотой, рыболовством, домашними ремеслами. В
В Вознесенке сохраняются многие русские этнические
традиции. Сохранению обычаев способствует то что село расположено в окружении
других русских селений: Дуван, Месягутово,
Метели, Тастуба, Ярославка, Сальёвка,
Чертан и др., основанных преимущественно выходцами из Кунгурского уезда
Пермской губернии («кунгуряками»). После
освоения башкирских земель они поддерживали торгово-экономические и культурные
контакты с прежней родиной, чему способствовала географическая близость, оттуда
принимали новых переселенцев, получали этнокультурную подпитку. Иноэтничные
поселенцы ассимилировались в русской среде. Сохранению
локальных особенностей способствовала также удаленность от городов и
природно-географическое своеобразие (горнолесной район). До сих пор в селе сохраняются традиционные календарные
обряды и праздники, а также фольклор. В 1860-х – 1870-х гг.
быт местного населения изучал В.С. Касимовский[2]. Он отметил; пища у местного
населения «здоровая и сытая». На праздники непременно готовится рыба разных
видов: «Кроме уральской соленой рыбы, судака и сазана,
богатыми зимой (употребляется тобольская рыба: нельма и муксун. Большею же
частию подается на стол, притом почти исключительно в пирогах местная рыба:
кутема (харьгуз), которую ловят в Юрюзани и Уфе, окунь, подуз, шеклея (бакля),
пискозоб (пискарь)[3]». В 1949 г. в с.
Вознесенка работала фольклорно-этнографическая экспедиция МГУ им. М.В.
Ломоносова под руководством Э.В. Померанцевой[4]. Из современных
авторов сведения об особенностях питания и традиционных блюдах русского
населения с. Вознесенка дали Ф.Г. Галиева, Е.Е. Нечвалода[5] и О.В. Новикова[6]. Их публикации подготовлены на основе этнографических
экспедиций Института этнологических исследований им. Р.Г. Кузеева Уфимского
федерального исследовательского центра РАН 2009-2014 гг. Блюдо сковордунка представляет собой
разновидность запеканки с мелкой рыбой. Рецепт приготовления блюда такой:
Мелкую речную рыбу (пескари, красноперки, мулявки и др.) очистить от
внутренностей, тщательно вымыть, обсушить. Сковороду с толстым дном для
запекания смазать сливочным маслом, выложить тонким слоем рыбу, чуть присолить,
залить подготовленной заливкой из яиц и сметаны, запекать в духовке или печи до
готовности. Также сковордунку можно приготовить на
открытом огне или на плите. Рыбу слегка обжарить, добавить заливку и под
крышкой довести до готовности. В этом случае приготовления заливки используются
яйца и молоко (как на омлет). [1]
Златоверховников И. Уфимская
епархия. Географический, этнографический,
административно-исторический и статистический
очерк. Уфа, 1899. С. 175. [2] Касимовский
В.С. Кунгуряки // Уфимские губернские ведомости. 1868. № 1; Этнографический
очерк села Дувана, Уфимской губернии, Златоустовского уезда В. Касимовского //
Уфимские губернские ведомости. 1877. №№ 11, 14, 16–18, 20, 22–26, 31, 50. [3]
Касимовский В. Исторические
очерки о Дуване (1868, 1877 гг.). Месягутово, 1991. С. 27. [4] Науч. архив Уфим. науч. центра
РАН. Записи фольклор. экспедиций 1948–1949 гг. кафедры фольклора МГУ им. М.В.
Ломоносова совместно с Башкир. НИИ ист., яз. и литер. им. М. Гафури под
рук. Э.В. Померанцевой. Ф. 3. Оп. 12. Д. 326–333. [5] Нечвалода Е.Е. Традиционная материальная культура
русского населения северо-восточных районов Башкортостана. М.: Старый сад,
2016. 299 с. [6] Новикова О.В. Традиционная пища и кухонная утварь
русского населения Дуванского района Республики Башкортостан в первой половине
– середине XX в. // Русские
айско-юрюзаньского междуречья (история, антропология, культура) / сост., автор
предисл. Е.Е. Нечвалода. Уфа, 2012. С. 143-158. Техники/Технологии, связанные с объектом
Аутентичная, исходя из появления нового
оборудования для приготовления традиционных блюд и расширения ассортимента
продуктов в торговых сетях.
Источники сведений
Галиева Ф.Г. Русские
Башкортостана. Крестьянский быт, календарные обряды и праздники (конец XIX – начало XXI в.). Уфа: Китап, 2014. 286 с. Галиева Ф.Г. Русское
село Вознесенка Дуванского района // Русские Айско-Юрюзаньского междуречья
(историко-этнографические очерки): история, антропология, культура. Уфа, 2011.
С. 270-294. Галиева Ф.Г. Русское
село Вознесенка Дуванского района Башкортостана. Уфа, 2013. 92 с., ил. Галиева
Ф.Г. Этнографические исследования русского населения Башкортостана. Уфа: Гилем,
2012. 164 с. Касимовский В. Исторические
очерки о Дуване (1868, 1877 гг.). Месягутово, 1991; Касимовский В.С.
Кунгуряки // Уфимские губернские ведомости. 1868. № 1; Этнографический очерк
села Дувана, Уфимской губернии, Златоустовского уезда В. Касимовского //
Уфимские губернские ведомости. 1877. №№ 11, 14, 16–18, 20, 22–26, 31, 50. Касимовский
В.С. Несколько слов о кунгуряках, живущих в Уфимской губернии // Русские Башкортостана. История и
культура. Уфа, 2003. С. 101–108. Морозова
Л.А., Гильванов В.Ш. Рухтино // Башкирская энциклопедия. URL:
http://bashenc.online›ru/articles/110619/
(дата обращения: 01.09.2023). Нечвалода
Е.Е. Традиционная материальная культура русского населения северо-восточных
районов Башкортостана. М.: Старый сад, 2016. 299 с. Новикова О.В.
Традиционная пища и кухонная утварь русского населения Дуванского района
Республики Башкортостан в первой половине – середине XX в. // Русские айско-юрюзаньского
междуречья (история, антропология, культура) / сост., автор предисл. Е.Е.
Нечвалода. Уфа, 2012. С. 143-158. Русские Башкортостана. История и культура.
Сб. научных трудов / В.Н. Самородов, В.С. Горбунов, В.А. Иванов и др.;
отв. за вып. В.Я. Второв; Собор русских Башкортостана; Баш. гос. пед. ун-т.
Уфа, 2003. 384 с. Русские
Южного Урала. Традиционная культура XIX – XX в. / отв. ред. И.И. Шангина. СПб.:
ИПЦ СПГУГД, 2018. 350 с. Лица, имеющие отношение к ОНКН
Колмаков Олег Николаевич, зав. Домом культуры с.
Вознесенка дуванского района Башкортостана; Серебрянникова Светлана Юрьевна, член
Дуванского отделения Собора русских Башкортостана.
Организации, имеющие отношение к ОНКН
Республиканский центр народного творчества
Министерства культуры Республики Башкортостан.
Предметы, связанные с объектом
Историческое бытование
Сведения об особенностях
Исключительность/ценность
Востребованность современного общества в национально-региональных блюдах с доступной рецептурой, быстрые в приготовлении. Способы передачи традиции Естественная, через передачу из поколения в поколение. Форма бытования Бытовая. Этнологический аспект Башкирский
край стал родиной для русских переселенцев из многих губерний России –
Пермской, Владимирской, Вятской, Тамбовской, Орловской, Воронежской, Рязанской,
Нижегородской, Пензенской, Курской, Тульской и других – носителей разных
этнокультурных диалектов и традиций. Лишь в Уфимском уезде жили выходцы более
чем из 30 губерний. Это обусловило изначальное функционирование многих этнокультурных
диалектов русского населения, а впоследствии – их взаимодействие и выработку
общего континуума. Вместе с тем, компактное расположение русских селений в
северо-восточных районах Башкортостана, численное доминирование в этих селениях
вплоть до наших дней, удаленность от промышленных центров способствовали
сохранению местных традиций. Тем не менее, на рубеже XX и XXI вв. русские, употребляют в пищу украинский борщ,
белорусские дранники, кавказский шашлык, и, конечно, башкирский и татарский
чак-чак и суп-лапшу. Активно пользуются рецептами приготовления пищи из средств
массовой информации. Исторический аспект Первые русские переселенцы – стрельцы, казаки, дворяне – появились в Башкирии с основанием Уфы во второй половине XVI в. На рубеже XVII–XVIII столетий в крае наблюдался приток старообрядцев; они основали целый ряд селений. Массовое переселение русского крестьянского населения на территорию Южного Урала началось в 30-е – 40-е гг. XVIII в. из северных и поволжских, позднее – центральных и южных губерний России и Сибири. Их занятиями были земледелие, скотоводство, кустарные промыслы, в лесных районах – выделка мочала, изготовление рогож, плетение кулей. Горнозаводское население, сформировавшееся в регионе в XVIII в., совмещало работу на заводах с традиционными видами деятельности. Социологический аспект В 1870 г. в Уфимской губернии насчитывалось 895 русских селений, в том числе 39 русско-башкирских, 13 русско-татарских, 13 русско-марийских. В 1926 г. в Башкирской АССР было 4 тыс. однонациональных русских и 300 смешанных селений. Сейчас сложно найти моноэтнические русские селения, большинство стало смешанными и многоконфессиональными. Всего в Башкортостане в 2010 г. русских насчитывалось 1432906 чел. (35,2 % всего населения). Русское население Башкортостана высоко урбанизировано: в городах проживает 83% русских. Дуванский район Башкортостана называют «русским», в нем проживает 63,9% русского населения республики. Всего в Башкортостане в 2010 г. русских насчитывалось 1432906 чел. (35,2 % всего населения). Русское население Башкортостана высоко урбанизировано: в городах проживает 83% русских. Лингвистический аспект Сковордушка – от «сковорода». |