Народный хор украинской песни "Кобзарь"

Категория объекта:
Вокальные жанры
Этнокультурная принадлежность:
украинцы
Анкета утверждена:
17.12.2020
Номер объекта:
06-005
Автор-составитель анкеты:
Галиева Фарида Габдулхаевна
ведущий методист отдела по работе с нематериальным культурным наследием ГБук РБ РЦНТ

Народный хор украинской песни "Кобзарь"



Описание

Народный хор «Кобзарь» (1991) представляет собой уникальное явление не только в России, но и за рубежом. Его целью является сохранение и популяризация песен, собранных фольклористами среди украинцев Башкортостана, а также самими участниками коллектива в украинской среде на территории республики. Значимость коллектива заключается еще и в том, что он на основе песенного наследия консолидирует украинцев Башкортостана, представителей украинской диаспоры в других регионов мира и материнского этноса.

Справочная информация

Описание

Народный хор украинской песни «Кобзарь» создан в 1991 г. с целью сохранения и популяризации фольклора украинцев Башкортостана. Звание народного получил в 1996 г. Лауреат конкурса украинской песни в г. Москве; Лауреат фестиваля украинской культуры в г. Оренбурге; Лауреат Всероссийского фестиваля народного творчества; Лауреат Республиканского фестиваля народного творчества «Самоцветы Башкортостана»; Лауреат Республиканского фестиваля украинской песни «Ой, радуйся, Земле!»; Лауреат районного фестиваля солдатской песни «Салют победы»; Лауреат Международного фестиваля-конкурса «Пою мое Отечество» (2020); Лауреат Международного фестиваля «Роду наш красный-2020» (2020). Руководителем коллектива со дня основания до настоящего времени является заслуженный работник культуры Республики Башкортостан и Украины Бабушкина Людмила Борисовна. Аккомпаниаторами работали заслуженные работники культуры Республики Башкортостан Роберт Ахмадеев, Раис Зайнуллин, Игорь Козлов (по настоящее время).

Народный хор «Кобзарь» представляет своеобразие украинского фольклора на территории Башкортостана, обусловленное сложными этнокультурными процессами в их среде. Украинцы (малороссы, хохлы) в Башкортостане сформировались в этническую общность на протяжении XVII–XX вв. в результате переселения сюда выходцев из разных губерний Украины по причине малоземелья и безземелья на прежней родине, несения военной службы, поиска работы на предприятиях и организациях республики. По исследованиям В.Я. Бабенко, украинские казаки на Южном Урале под названием «черкасы» впервые упоминаются в начале XVII в. В XVIII в. в крае появились первые украинские крестьяне – выходцы с Полтавщины и Сумщины. Значительные потоки переселения украинских крестьян на башкирские земли связаны с «аграрной колонизацией» в конце XVIII – начале XIX в., в основном это были выходцы с Левобережной Украины. На рубеже XIX–XX вв. в Башкирии основались многие украинские поселения и усадьбы; некоторые из них сохранились до наших дней (Дергачевка, Золотоношка, Талалаевка Стерлитамакского р-на, Степановка Аургазинского р-на, Байдаковка, Казанка, Тавричанка Альшеевского р-на, Кахновка, Санжаровка, Черниговка Чишминского р-на и др.. В 2010 г. численность украинцев Башкортостана составила 39875 чел. Большинство украинцев проживало в городах – 80,1% чел. Собирательный демографический портрет украинцев Башкортостана представляют женщины-горожанки от 60 лет и выше. Они и составляют основу народного хора «Кобзарь», как и других фольклорных коллективов.

Периоды усиления этнокультурной консолидации были связаны с историческими событиями, общими для Украины и украинцев Башкирии. Многие украинцы спасались в Башкирии от голода, разразившегося на Украине в 1933–1934 гг. Колоссальную помощь республика оказала Украине в годы Великой Отечественной войны. В конце 1941 г. сюда было эвакуировано около 100 тыс. чел. с Украины, 20 крупных предприятий (Одесский станкостроительный завод, Донецкий и Славянский содовые, Харьковский электромеханический и пр.). В 1941–1943 гг. в Уфе разместились Президиум Академии наук Украинской ССР, библиотека и 11 институтов, союзы художников, писателей Украины, Киевский театр оперы и балета и др. Эвакуированные проживали в домах земляков-украинцев и других народов, обмениваясь опытом. В 1942–1943 гг. украинские фольклористы М.М. Плисецкий, М.Я. Береговский, В.С. Ильин и другие на территории Башкортостана собирали и изучали украинский, русский, башкирский фольклор.

Этнокультурная характеристика украинцев Башкортостана менялась в процессе адаптации к местным природно-географическим и социально-экономическим условиям, консолидации с местными народами, этнокультурной ассимиляции. Проходило нивелирование этнокультурных диалектов, формирование усредненного песенного стиля и проникновение иноэтнических традиций, прежде всего русского фольклора и языка в быт украинцев. В 2010 г. русским языком владело 100% украинцев, а украинским языком пользовалось менее 0,41% населения республики, в основном пожилые. В таких условиях деятельность «Кобзаря» была крайне актуальна.

Начиная с 1990-х гг. для сохранения традиционной культуры украинцев Башкортостана был разработан комплекс государственных мер. Были созданы: Республиканский национально-культурный центр украинцев Башкортостана «Кобзарь» (1992), украинский историко-культурный центр «Золотоношка» в с. Золотоношка Стерлитамакского района (2000), Союз украинок Башкортостана «Берегиня» (1995), союз украинской молодежи «Пласт» (2005). В 1993–1999 гг. в Уфе работал Научный центр украинистики, в рамках которого организованы исследования и опубликована серия книг, в том числе о песенном фольклоре украинцев Башкортостана: «Украинцы Башкирской АССР: поведение малой этнической группы в полиэтничной среде» (В.Я. Бабенко), «Украина — Башкортостан: годы испытаний и сотрудничества» (кол. авторов), «Песенный фольклор украинских переселенцев в Башкирии» (фольклорный сборник Ф.Г. Ахатовой и В.Я. Бабенко), «Завези од мене поклон в Украину» (фольклорный сборник) и др. В 1993–1995 гг. издавалась региональная газета украинцев Волго-Уральского региона «Криниця». В 1994–1997 гг. на республиканском радио выходила передача на украинском языке «Обрій» («Горизонт»). В учебных заведениях Башкортостана было организовано обучение украинскому языку и литературе. Всего в Башкортостане работает 9 украинских школ (всего в России – 12). В республике была выстроена система непрерывного обучения украинского языка, завершающими звеньями которой стали педагогический колледж в Уфе и Уфимский филиал Московского государственного гуманитарного университета им.М.А. Шолохова (1999–2015). Все эти события усилили интерес местного населения к историко-культурному наследию украинцев Башкортостана. Однако после закрытия вуза и украинских СМИ увеличилась нагрузка на деятельность народного хора «Кобзарь», связанная с сохранением и популяризацией украинской культуры и языка.

Украинцы Башкортостана, по опросам информаторов разных национальностей, называются самым поющим народом. В то же время среди украинцев бытует легенда о том, что Бог, обходя созданную им землю, из подола доставал материальные ценности. Когда он шел по Якутии – на эти места щедро кинул алмазы, по Кавказу – нефть. Когда дошел до Урала – споткнулся и выронил все, что у него было, поэтому Украине достались только песни. Украинцы песни считают Божьим даром. Особым почетом пользуются песни, когда-то привезенные с прежней родины. Информаторы говорят, что они дороги, как реликвия, в них проявляется связь с родной землёй, сохранившаяся частица духовной ниши, соединяющая времена, пространства, поколения. По мнению украинцев, песня – это неиссякаемая энергия, помогающая преодолевать многочисленные сложности жизни.

Благодаря этим обстоятельствам, а также механизмам консервации культуры переселенцев в иноэтничной среде, традиционный фольклор украинцев на территории Башкортостана сохранялся намного дольше, чем на прежней родине. Такой вывод был сделан в процессе сбора фольклорного материала и подготовки сборника «Песенный фольклор украинских переселенцев в Башкирии». Полевые материалы и научные исследования показали богатство и разнообразие жанров украинского песенного фольклора. Вплоть до 1990-х годов в республике можно было записать образцы календарно-обрядового (в том числе религиозной тематики) и свадебно-обрядового фольклора (шуточные корильные песни), которые на исторической родине давно забыты. До 1940-х гг. бытовали приговоры (дружки) на свадьбе и на похоронах, а также духовные гимны, стихи, рассказы, пение молитв. На территории республики зафиксированы баллады и уникальные песни на историческую тематику: о борьбе с турками («В’язав коня до лiщинушки»), о героях Запорожской Сечи и национально-освободительного движения 1648–1654 гг. («Байда», «Про Морозенько»), о польском гнете («Про Перебийноса»), о революционных событиях ХIХ–ХХ вв. («Та вiють вiтри все буйнеє»). Во второй половине XX в. в необрядовом песенном фольклоре произошло увеличение числа лирических песен о любви, о семейно-бытовых отношениях, песен литературного происхождения. В то же время наблюдалось резкое сокращение песен вдовьих, сиротских, разбойничьих, солдатских, чумацких (чумаки в прошлом были перевозчиками грузов на длительные расстояния), а также детского фольклора. К нашему времени забыты плачи, причитания невест, приговоры (дружки), духовные гимны.

Народный хор «Кобзарь» в свой репертуар включает разные жанры фольклора – календарно-обрядовые, семейно-обрядовые и необрядовые, лирические любовные, о женской доле, шуточные и т.д., религиозной тематики, а также делает инсценировки, исполняет авторские песни. Хор «Кобзарь» отличает стройное многоголосие, гармоничность мужских и женских голосов, исполнительское мастерство в передаче нюансов, разнообразие и артистизм. Работа этого коллектива, как и многих других, строится на принципах фольклоризма.

К настоящему времени в фонотеке хора «Кобзарь» имеется три CD-диска с записью песен из репертуара коллектива, а также один диск - обрядовая композиция «Ночь на Ивана купала» и ряд народных песен в эстрадной обработке. Руководителем хора ведется работа по изданию сборника песен «Спивае Башкортостан».

Помимо народного хора «Кобзарь», в Башкортостане деятельность по сохранению украинского фольклора ведут фольклорные коллективы: «Барвінок» (Стерлитамак), «Червона Калина» (Санжаровка Чишминского р-на), «Дніпро» (Мелеуз), «Чарівниці» (Казанка Альшеевского р-на), «Хуторок» (Языково Благоварского р-на), «Вербиченька» (Антоновка Мелеузовского р-на), «Зорянийсвіт» (Золотоношка Стерлитамакского р-на) и др. Всего в Башкортостане работает более двадцати украинских самодеятельных коллективов, четыре из которых имеют звание «народного».

Техники/Технологии, связанные с объектом
Обработка, аранжировка народных песен.
Источники сведений
  1. Ахатова (Галиева) Ф.Г. Восточнославянские песни в Башкортостане (фольклорные процессы в полиэтничном регионе). М.: Наука, 2006.

  2. Ахатова (Галиева) Ф.Г. Украинские песни в Башкортостане (историко-этнографическое исследование). Уфа: Гилем, 2000;Украïнцi в Башкирiï: Записи экспедиции 1942–1943 гг. // Архив Ин-та искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М.Т. Рыльского НАН Украины. Ф. 12. Оп. 1. Д. 3–5; Оп. 2. Д. 10; Оп. 4. Д. 2.

  3. Бабенко В. Я. Весiльний обряд українських переселенцiв у Башкирii // Народна творчастъ та етнографiя. 1978. № 9–4. С. 98–100.

  4. Бабенко В. Я. Украинцы // Народы Башкортостана: ист.-этнограф. очерки. Уфа, 2002. С. 259–316.

  5. Бабенко В. Я. Украинцы в Башкирской ССР: Поведение малой этнической группы в полиэтничной среде. Уфа, 1992.

  6. Береговський М.Я. Екскурс у вивчення музичного фольклору украшських поселенцiв у Башкири. Архив Ин-та искусствоведения, фольклористики и этнографии Национальной АН Украины. Ф. 12. Оп. 1. Д. З.

  7. Брянцева Л.И. О взаимосвязях русского и украинского свадебного фольклора современной Башкирии. // Фольклор народов РСФСР. Уфа: Изд-во Башк. гос. ун-та, 1975. Вып. 2. С. 181–186.

  8. Брянцева Л.И. Украинские песни в Башкирии // Фольклор народов РСФСР. Уфа: Изд-во Башк. гос. ун-та, 1980. С. 28–36.

  9. Валиишна И. Украинская песня в Башкирии (на примере музыкального фольклора деревень Александровка и Жуково Уфимского р-на БАССР / Дипломная работа № 262. Уфа: УГИИ, 2006.

  10. Галиева Ф.Г. Украинцы // Этносы и культуры в единой семье народов Башкортостана. М.: Перо, 2018. С. 239–256.

  11. Гареева Л. Сравнительная характеристика русско-украинского песенного репертуара сестер Анастасии Нестеровны и Александры Нестеровны Чуча из села Иваненково Благоварского района Б АССР / Дипломная работа. Уфа: Башк. гос. ун-т, 1981.

  12. Завези од мене поклон в Украïну... Фольклор украïнцiв Башкортостану / пiд ред. В. Бабенка; Упорядник Н. Позяк; Вступ. ст. Ф. Ахатовоï; Уфа, 1999.

  13. Ильгамов М.А., Саитова М.А. «Как путники у общего костра». Академия наук Украинской СССР в Башкирии в годы Великой Отечественной войны // Вестник Российской академии наук. 2001. № 6. С. 550-559.

  14. Карпухин И.Е. Взаимодействие русских и украинских свадебных обрядов в Башкирии // Ученые записки Пермск. пединститута. Пермь, 1975. Т. 147. С. 82–92.

  15. Карпухин И.Е. Русская и украинская свадьбы: родство и взаимодействие // Бельские просторы. 2002. №3. С.149–157.

  16. Песенный фольклор украинских переселенцев в Башкирии / вступ. ст., сост., примеч. В.Я. Бабенко и Ф.Г. Галиевой. Киев; Уфа, 1995. 240 с.

  17. Плисецький М.М. Фольклор українських переселенцiв у Башкирii. Архив Ин-та искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М.Т. Рыльского НАН Украины. Ф. 12. Оп. 1. Д. 3; Ф. 12. Оп. 2. Д. 4.

  18. Русский фольклор Башкирии. Записи фольклорной экспедиции 1938 г. Башкир. НИИ яз. и литер. под рук. Н.П. Колпаковой (г. Ленинград). Научный архив Уфимского федерального исследовательского центра РАН. Ф. 3. Оп. 12. Д. 79–81.

  19. Русский фольклор Башкирии. Записи фольклорных экспедиций 1948–1949 гг. кафедры фольклора МГУ им. М.В. Ломоносова совместно с Башкир. НИИ ист., яз. и литер. им. М. Гафури под рук. Э.В. Померанцевой. Научный архив Уфимского федерального исследовательского центра РАН.Ф. 3. Оп. 2. Д. 181–197.

  20. Украïнцi в Башкирiï: Записи экспедиции 1942–1943 гг. Архив Ин-та искусствоведения, фольклористики и этнологии им. М.Т. Рыльского НАН Украины. Ф. 12. Оп. 1. Д. 3–5; Оп. 2. Д. 10; Оп. 4. Д. 2.

  21. Черниенко Д.А. Украинистика Южного Приуралья. Ижевск, 2013.

  22. Черниенко Д.А., Пилиппак М.А. Село Казанка и украинцы Альшеевского района. Уфа, 2012.

Лица, имеющие отношение к ОНКН
Бабушкина Людмила Борисовна, руководитель народного хора «Кобзарь».
Организации, имеющие отношение к ОНКН
Республиканский центр народного творчества Министерства культуры Республики Башкортостан. 
Сведения о действиях над/с ОНКН
Ведется работа по популяризации деятельности народного хора «Кобзарь». Репетиции проводятся три раза в неделю (МБУ «Городской культурно-досуговый центр»: 450112, г. Уфа, ул. Первомайская, 47).
Современное бытование
Республика Башкортостан, г. Уфа.
Историческое бытование
Республика Башкортостан, г. Уфа.
Сведения об особенностях
Состояние бытования
Современное бытование характеризуется тремя особенностями относительно исполнительского репертуара. Во-первых, увеличение роли патриотических песен. Во многом это связано с участием коллектива на многих государственных мероприятиях – это концерты ко Дню республики, Дню суверенитета, Дню Конституции, съезды украинцев, открытия этнографических выставок на научно-практических конференциях и т.д. Во-вторых, включение духовных песнопений, исполняемых без инструментального сопровождения. Коллектив является почетным гостем в церковных храмах г. Уфы на праздновании Рождества и Пасхи. В 2006 года хор «Кобзарь» совместно с группой прихожан Сельско-Богородского храма г. Уфы побывал в паломнической поездке по храмам России и Украины. В-третьих, включением украинских народных песен в обработке Петра Андрийчука – профессора Киевского национального университета культуры и искусства, художественного руководителя и дирижера Заслуженного ансамбля песни и танца «Дарничанка». Большая часть народных песен аранжирована и обработана руководителем хора «Кобзарь», Людмилой Бабушкиной. В последние десятилетия украинцев Башкортостана посещают ученые и деятели культуры Украины, они интересуются сложившимися здесь у украинцев обычаями и традициями. В то же время местные учителя проходят стажировку на исторической родине, на Украину с гастролями выезжают украинские фольклорные коллективы Башкортостана. Хор «Кобзарь» неоднократно выезжал в Москву и Украину (Киев, Харьков, Батурин, Чугуев, Львов, Полтава).


Исключительность/ценность
Хор «Кобзарь» называют очагом украинской культуры в крае – не только в Башкортостане, но и в Оренбуржье, где также много украинцев. Уникальность хора «Кобзарь» в сохранении песенного репертуара, зафиксированного, начиная с 1930-х – 1940-х гг. российскими и украинскими фольклористами, дополненного знаниями участников фольклорного коллектива.


Способы передачи традиции
Естественная, через обучение песенному репертуару, зафиксированному в фольклорных сборниках, на аудио- и видеозаписях и устную передачу.


Форма бытования
Сценическая форма, ориентированная на аутентику. Организованные формы, встроенные в городскую и сельскую праздничную культуру.


Этнологический аспект

Участниками фольклорного коллектива являются не только украинцы, но и русские, башкиры, татары и представители других этносов. Это люди разных профессий и возрастов (от 18 до 70 лет), разного уровня музыкальной подготовки. О популярности украинских песен в среде русских, башкир, татар, мордвы и других народов писали И.Е. Карпухин, Л.И. Брянцева, Ф.Г. Галиева и др. Немало украинских песен содержится в экспедиционных записях в русских селениях Башкирии 1938 г. Н.П. Колпаковой и 1948–1949 гг. под руководством Э.В. Померанцевой. С 1960-х гг. украинские песни записывали в русских, башкирских, татарских, мордовских и других селениях фольклористы И.Е. Карпухин и Л.И. Брянцева. Их пели на здешнем украинском диалекте, в переводе на русский, на украинско-русском наречии («Що у полi криниченька», «Випрягайте, хлопцi, коней», «Ты ж мене спiдманула», «Тече вода каламутна», «Що у полi озеречко», «Черемшина», «Ой, ты, хмелю, хмелю»).

В то же время проживание в многоэтничном регионе способствовало творческой переработке украинского фольклора (проникновение местных сюжетов, иноэтнической лексики и др.), а также перенятию украинцами иноэтнического, в основном русского фольклора. При выборе репертуара хор «Кобзарь» старается брать песни в более традиционных вариантах.



Исторический аспект
Распад СССР привел к разрыву многолетних связей, сокращению миграционных потоков, сокращению этнокультурных взаимодействий украинцев Башкортостана и Украинцы. Вместе с тем, в 2000-х гг. были выработаны механизмы сотрудничества в области культуры.


Социологический аспект
Создание народного хора «Кобзарь» связано с ростом этнического сознания и реализацией государственных мероприятий, связанных с возрождением и сохранением этнических культур.


Лингвистический аспект
Кобзарь (укр. кобзар) – украинский народный певец, представитель эпического жанра, как правило, аккомпанирующий себе на кобзе. Сведений о том, что украинцы перевезли в процессе переселения в Башкортостан кобзу, нет.