Башкирская песня халмак кюй («һалмаҡ көй») Категория объекта:
Техники и технологии
Этнокультурная принадлежность:
башкиры
Анкета утверждена:
29.04.2019
Номер объекта:
02-008
Автор-составитель анкеты:
Султанмуратов Ильгиз Замфирович
ведущий методист отдела по работе с объектами нематериального культурного наследия ГБУК РЦНТ РБ
Һалмаҡ көй. Куңыр буға (Народный хор РДК)Размер файла: 7.9 MБ Һалмаҡ көй. Мәжлес йыры. Кулембетов Тимерьян, д. Максют Зилаирского р-на РБ, 2018 г.Размер файла: 110.3 MБ ОписаниеХалмак-кюй (баш. «һалмаҡ көй», от баш. һалмаҡ — неторопливый, плавный; көй — напев, мелодия), в башкирской музыкальной фольклористике мелодический стиль; жанр башкирской народной песни. Халмак-кюй сочетает в себе особенности озон-кюй и кыска-кюй (в большей степени), стоит как бы посередине между этими двумя типами, являясь промежуточным.Справочная информацияОписание
Слово «халмак» переводится как медленный, ровный, неторопливый, плавный. По своим особенностям халмак-кюй больше тяготеет к кыска-кюй. Для халмак-кюй характерен замедленный темп, умеренные внутрислоговые распевы (на один слог по два-три звука), небольшой диапазон, речитативный и напевно-песенный мелодический стили, опора преимущественно на ангемитонную пентатонику, реже на шести- или семиступенные звукоряды мажорного или минорного наклонений. Основным принципом мелодического развития халмак-кюй является периодичность (повторность фраз). Напевы имеют чёткий, равномерно пульсирующий ритм и 2-4-дольный метр, обычно исполняются в едином темпе. Поэтические тексты халмак-кюй складываются из 8-7 слогов и делятся на полустишия, в которых последние слоги стиха, совпадающие с окончаниями фраз напева, растягиваются вдвое. К халмак-кюй относятся песни: деревенские («Ташбулат ауылы көйө» — «Напев деревни Ташбулат»), уличные («Беҙҙең урам» — «Наша улица»), шутливые («Һин һөймәйһең» — «Ты меня не любишь»), трудовые («Ҡаҙ өмәһе» — «Гусиная помочь», «Тула баҫыу» — «Валяние сермяги»), гостевые, кумысные («Дуҫтар» — «Друзья», «Алтын микән? » — «Золотой ли?», «Кымыҙ йыры»), исторические («Дунай», «Ак калфак», «Бугэс маршы», «Окопта» — «В окопе»), философские («Бейек тауҙа» — «На вершине горы», «Уҙған ғүмер», «Яңғыҙлыҡ» — «Одиночество»), лиро-трагические («Ынйыҡай менән Юлдыҡай»), эпические («Кунгыр-буга»), зимогорские и рекрутские. Ладовой основой большинства халмак-кюй является ангемитонная пентатоника с некоторыми исключениями, касающимися шести- или семиступенных звукорядов, минорно или мажорноокрашенных. Источники сведений
1. Кубагушев А.М. Песни Северных Амуров. ) Уфа, 2015. 2. Кубагушев А.М. Наследие Гайсы Еникеева. – Уфа, 2015. 3. Лебединский Л. Н. «Башкирские народные песни и наигрыши», Москва, 1965. 4. Рыбаков С. Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта. СПб., 1897. 5. Рыбаков С. Г. О народных песнях татар, башкир и тептярей. Живая старина. СПб., 1894. 6. 400 башкирских народных песен /Сост.: Ф.Камаев, Н. Шункаров. – Уфа, 2011. – 400 с. 7. Башкирское народное музыкальное искусство: В 3 томах./ Сост., вступ. слово и коммент. Р.С. Сулейманова; отв.ред. Д.Д. Хасаншин. – Уфа: Китап, 2001. (том I – 240 c.); 2002 (том II – 260 c.); 2005 (том III – 250 с.). 8. Харисов А.И. «Башкорт халык ижады». Уфа, 1956-59, I-II том. Лица, имеющие отношение к ОНКН
ФИО: Галина Гульназ Салаватовна Тип ответственности: Исследователь Место работы / Адрес: Уфимский государственный институту искусств им. Загира Исмагилова, Российская Федерация, Республика Башкортостан, г. Уфа, ул. Ленина д. 14 Организации, имеющие отношение к ОНКН
Наименование: ГБУК РЦНТ РБ «Республиканский центр народного творчества» Подразделение: Отдел нематериального культурного наследия Тип ответственности: Исследователь Местонахождение: Республика Башкортостан, город Уфа, ул. З. Биишевой, 17/2
Сведения о действиях над/с ОНКН
Современное бытование
Историческое бытование
Сведения об особенностях
Состояние бытования
Бытование халмак-кюя в Башкортостане и сопредельных территориях, где исторически проживают башкиры, не прекращалось никогда. В различных формах он распространен у всех башкирских родов на всей территории исторического Башкортостана, т.е. включая места компактного проживания башкир в Самарской, Саратовской, Челябинской, Свердловской, Оренбургской областях, Республике Татарстан, Пермском крае. В наше время халмак-кюй представлен в двух сферах: народно-самодеятельной и профессиональной вокальной. Кроме этого, исследователями в экспедициях фиксируются новые песни и их варианты, что говорит о том, что процесс сложения песен в народе хоть и замедлился, но не остановился. Исключительность/ценность Понятие «халмак кюй» вошло в обиход башкирских фольклористов достаточно поздно. В работах С.Г. Рыбакова и Л.Н. Лебединского его еще нет, однако ими уже отмечалась необходимость введения понятия для промежуточного между озон-кюй и кыска-кюй типа песни и манеры исполнения. Так, Лебединский выделял два типа протяжной песни «сложноорнаментированная» и «малоорнаментированная», к последним можно отнести халмак-кюй. Ценность песен халмак-кюй в тесном переплетении их сюжетов с различными сторонами жизни башкир, они как хрестоматия социальной жизни народа. Благодаря широкой жанровой представленности халмак-кюй отражает повседневные слои жизни общества, а исполнение его группой, женщинами, детьми, по случаю приезда гостей и по другим причинам делает его, наряду с кыска-кюй, наиболее народным, демократическим жанром башкирской музыки Способы передачи традиции
Этнологический аспект Первые ростки лирической песенности восходят, очевидно, еще к тому периоду в развитии общинно-родового строя, когда в искусстве преобладало его прикладное назначение - трудовое и производственно-обрядовое. На определенном историческом этапе, с изменением текста при сохранении привычных оборотов напева и начинается высвобождение песни из обрядовой оболочки. Отрываясь от обряда, песня теряет свое прикладное значение и в какой-то мере становится самоцелью, определенным выражением лирического чувства. В большинстве трудовых, обрядовых и хороводно-игровых песен, а также более древних эпических песен мелодика не занимала господствующего положения и в значительной мере зависела от других компонентов. Она носила речитативный характер и в интонационном отношении была тесно связана с речью, в сущности, и вырастала из неё. Вместе с развитием лирики в народной песне стал преобладать напевный стиль с более широким движением мелодии и определенными музыкальными мотивами, то есть мелодическая линия песни приобретает кантиленный характер. Исторический аспект Путь исторического развития народной лирической песни был значительно сложнее, чем у песен обрядовых, где устойчивость музыкально-поэтических текстов была прочно обусловлена малой подвижностью обрядовой традиции. Даже по записям последнего времени можно предположить, что, развившись из песни обрядовой и используя по-своему целый ряд её художественных приемов, лирическая песня в большей степени подчинялась воздействию общей культуры различных эпох, нежели древние песенные жанры. Она неустанно включала в свой репертуар новые темы, отражала все возраставшую глубину национальной общественной идеологии и психологию башкира, приобретавшую новые черты в менявшихся условиях общественно-политической жизни. На все явления общественного быта лирическая песня имела возможность отзываться гораздо более активно, чем песня обрядовая. Это позволило ей стать своеобразной энциклопедией башкирской народной жизни с самым широким охватом бытовой тематики. Социологический аспект Анализ содержания халмак-кюй дает богатый материал для историко-социологического изучения прошлого башкирского народа. В отличие от торжественного или трагического озон-кюй и веселого кыска-кюй, халмак-кюй охватывает более широкую гамму чувств, переживаний, жизненных ситуаций, с которыми встречался башкир в жизни. Исполнение халмак-кюй не требует высокой певческой культуры и вокальных данных, чаще его пели коллективно, а в тексте песни находили отражение бытовые проблемы народа. Широкий выбор песен позволял петь ее по настроению, по случаю. Лингвистический аспект Поэтические тексты халмак-кюя представлены 7-8 слогами, которые делятся по схеме 4+4 или 4+3. Причем в слоговом ритме чередуются восьмые или четвертные длительности звуков, а последние слоги стиха, совпадающие с окончаниями слов напева, растягиваются вдвое. |