Календарно-обрядовый праздник «Быкрау» в Кигинском районе РБ

Категория объекта:
Календарные обряды
Этнокультурная принадлежность:
башкиры
Анкета утверждена:
26.03.2025
Номер объекта:
19-009
Автор-составитель анкеты:
Утарбаева Зубаржат Рафкатовна
ведущий методист отдела по работе в объектами нематериального культурного наследия ГБУК РБ РЦНТ


Размер файла: 72.8 MБ

Описание

Быҡрау – башкирский вариант русского праздника «Покров день», который отмечается в начале октября. Заимствовав у русских соседей обычай вечерних молодежных посиделок, башкиры привнесли новое содержание. В этот день парни похищают из чужого хлева домашнюю птицу и приносят её на «аулак», где девушки готовят праздничный стол. Веселье не стихает всю ночь: песни, танцы, игры и щедрое застолье объединяют молодежь.

Справочная информация

Описание

Башкиры в ходе своей социокультурной истории сохранили традиционную празднично-обрядовую культуру и, более того, обогатили её заимствованиями у других народов, в частности у русского этноса. Тесное общение с русским населением (на протяжении почти шести веков) способствовало тому, что башкиры переняли у  соседей определённые элементы образа жизни и культуры.

Праздник «Быҡрау» («Покров день»), распространенный среди северо-восточных башкир, тесно контактировавших с русским населением Пермской и Свердловской областей, представляет собой пример такого культурного заимствования. Покров Пресвятой Богородицы – один из основных праздников православного календаря, отмечаемый 1 (14) октября. В народной традиции его называют «Покров день» и связывают с первым снегом, который «покрывал» землю, указывая на близость зимних холодов. Покров считался русскими крестьянами днем перелома в годичном круговороте жизни. В народной традиции этот день отмечался как встреча осени с зимой. С этого дня, по представлениям народа, начиналась зима: «С Покрова до обеда осень, а после обеда зимушка-зима». По предписаниям, ко дню Покрова должен быть убран весь урожай. Обычай требовал в этот день приступить к делам, связанным с зимним периодом годового цикла. С этого дня начинался период осенних свадеб и посиделок, которые давали молодежи возможность выбирать себе пару[1]. В этот день хозяйка дома обращалась к «дворовому» – хозяину хлевов – с просьбой защитить скотинушку. На Покров день хозяева окончательно расплачивались с нанятыми на лето работниками; в этот день возвращались с летних промыслов парни и мужчины. К этому дню приурочивалось также начало женских работ по обработке льна. Девушки и женщины садились за прялки.

Праздник «Покров день» был заимствован башкирской молодежью у русских соседей. В башкирский «Покров день» – «Быҡрау» – молодежь заранее договаривалась о месте сбора. Ближе к ночи парни «добывали» домашнюю птицу. Девушки в заранее обговоренном доме, «аулаҡ өй» (в доме, где нет взрослых), накрывали на стол. Молодые люди играли в различные игры, пели, танцевали, особенно популярным был русский хоровод «Барыня». Празднование продолжалось всю ночь, а к утру молодежь расходилась по домам.

Примечательно, что «Быҡрау» стал одним из любимых праздников башкирской молодежи, в Свердловской области он проводится и сегодня. Русские соседи же с удовольствием участвовали в традиционных башкирских праздниках «Сабантуй» и «Гусиные помочи». Этот своеобразный культурный диалог способствовал укреплению дружбы между русским и башкирским народами, содействовал их духовному взаимообогащению, закладывал фундамент уважения не только к родной культуре, но и к чужой[2].

Примечательны идейно-функциональные параллели с празднествами башкир. В «Быҡрау байрамы» молодежь заранее договаривается, где и у кого будут собираться. Этот день отмечали большой трапезой, главным на столе было блюдо из мяса птицы (резали курицу, петуха или гуся). В северо-восточных районах каждая участница праздника приносила с собой потрошеного цыпленка – петушка. По сведениям информантов, без петушка в дом никого не впускали. Нередко в эту ночь молодежь выкрадывала кур и гусей из чужих хлевов, но сельчане относились к этому снисходительно. Такое великодушие и обережное отношение к молодежным игрищам было частью традиции. Из добытых петушков варили суп с домашней лапшой и угощались.[3] В основе мифологического образа петуха лежит его связь с солнцем. Как и солнце, петух «отсчитывает время» (ср. «первые петухи», «третьи петухи», до «петухов» и т. п.). Петух не только возвещает о начале дня (во многих традициях он выступает как глашатай солнца, света (ср. франц. название петуха chante-clair, букв. «поющий рассвет»), но и является проводником солнца как в его годовом, так и суточном циклах. Молодежь заводила игры, пляски, гадания. С этого момента начинаются посиделки девушек «аулаҡ өй» – совместные молодежные увеселения и игрища[4].

По данным Р. А. Султангареевой, на Быҡрау готовили суп из принесенной «добычи», варили каши, пекли мясной пирог (башк. бәлеш). Коллективное застолье называлось «урнаш» («урын» – место + «аш» – пища). По народным представлениям, собранная по домам пища обладает особой магической силой. Во время Быкрау устраивались гадания, увеселения, игрыаписаны в 1982 г. в Белокатайском, Дуванском районах РБ). По мнению ученой, символично понятие «покрывать», которое органично связывается с покрытием земли снегом. В народных представлениях этот период означает погружение земли во временную смерть (сон). В силу взаимодействия культур, со временем название Покров приобретает башкирское звучание Быкрау и укрепляется в традициях. Связывается с магией перехода к зимнему периоду и прибавления сил[5].

В Кигинском районе Башкортостана (в частности, в селах Султановка, Вакиярово, Верхние Киги, Тугузлы, Идрисово, Душанбеково) праздник Быҡрау сохраняет свою значимость и сегодня. Интересен пример, иллюстрирующий процесс формирования праздника: на территории Кандаковского сельсовета существовали три русские деревни – Щигалька, Кугезле и Кандаковка. С течением времени население этих деревень смешивалось, формируя многонациональное сообщество, что привело к появлению новых культурных традиций. По свидетельствам старожилов, одним из таких обычаев стало празднование Покрова, известное как Быҡрау. В этот день православные всей семьей надолго уходили на богослужение в церковь. Воспользовавшись этим, башкиры приходили в русские подворья и «воровали» курицу из курятника. При этом они намеренно оставляли следы на снегу от курятника до своего дома. Русские, обнаружив по возвращении пропажу, шли по следам и оказывались в доме «воров». Там их ждали угощения, поздравления с праздником и живая курица, которую возвращали хозяевам.



[1] Аккужина (Хасанова) Ф. Д. Башкирский календарно-обрядовый фольклор: семантика, функция, бытование. – Дисс. На соискание ученой степени кандидата филол.наук. – М., 2018. – С. 144-145.

[2] Шарапова И. Р. Традиционная праздничная культура башкир: истоки, современное состояние и воспитательный потенциал // Известия УФИЦ РАН. Серия: История. Филология. Культура. Т.1, № 4, 2024. – С. 432.

[3] Нагаева Л.И. Башкирские народные праздники, обряды и обычаи. Уфа: Китап, 1999. – С. 92.

[4] Аккужина (Хасанова) Ф. Д. Башкирский календарно-обрядовый фольклор: семантика, функция, бытование. – Дисс. На соискание ученой степени кандидата филол.наук. – М., 2018. – С. 144-145.

[5] Султангареева, Р. А. Йола – система и нормы жизневедения башкир. – Уфа: Китап, 2015. – С. 93-94.

Источники сведений

  1. Нагаева Л.И. Башкирские народные праздники, обряды и обычаи. Уфа: Китап, 1999. 160 с.
  2. Султангареева, Р. А. Йола – система и нормы жизневедения башкир. – Уфа : Китап, 2015. – 216 с.
  3. Шарапова И.Р. Башкирские народные праздники как социокультурное явление: Автореф. дис. ... канд. филос. наук. Уфа, 2010. – 18 с.
  4. Шарапова И.Р. Башкирские народные праздники как социокультурный феномен. Монография. Уфа: РИЦ БашГУ, 2011. – 128 с.

Лица, имеющие отношение к ОНКН

ФИО: Валиуллина Гульназ Назифовна (1983 г.р.)

Тип ответственности: информант.

Место работы/Адрес:   Старший методист РМЦ НТ МБУК РДК МР Кигинский район РБ

Организации, имеющие отношение к ОНКН

Наименование: Отдел культуры МР Кигинский район РБ

Подразделение: Районный методический центр народного творчества

Тип ответственности: Исследователь

Местонахождение: Республика Башкортостан, Кигинский район, с. Верхние Киги, ул. Советская, 10.

Сведения об особенностях
Состояние бытования

Праздник Быҡрау проводился в северо-восточных районах республики. В данной статье за основу взята информация из Кигинского района РБ. 



Исключительность/ценность

Праздник Быҡрау является отражением конкретных исторических событий, таких как смешение населения и формирование новых обычаев. Он позволяет лучше понять процессы, происходившие в истории региона, и увидеть, как культура развивается и трансформируется под влиянием различных факторов. Быҡрау – это не просто развлечение, а живое воплощение башкирской культуры, истории и традиций. Он служит напоминанием о корнях народа, его ценностях и уникальном пути развития. Возникнув на стыке культур, Быҡрау иллюстрирует способность башкирского народа к взаимодействию и взаимообогащению с другими народами, в частности, с русскими. Этот праздник – свидетельство мирного сосуществования, взаимоуважения и взаимовлияния культур, что делает его ценным примером для современного многонационального общества. Быҡрау выполняет важную социальную функцию, объединяя людей, укрепляя дружбу между народами и способствуя развитию у молодежи чувства общности и принадлежности к своей культуре. Праздник создает атмосферу радости, веселья и единения, что особенно важно в современных условиях. 



Форма бытования

Естественная, в семейной среде.