Плетеные коробы (башк. «күреп») у горно-лесных башкир

Категория объекта:
Технологии традиционных ремесел
Этнокультурная принадлежность:
башкиры
Анкета утверждена:
25.03.2026
Номер объекта:
22-003
Автор-составитель анкеты:
Утарбаева Зубаржат Рафкатовна
ведущий методист отдела по работе с нематериальным этнокультурным достоянием Республиканского центра народного творчества

Плетеные коробы для конных саней (башк. «күреп») у юго-восточных башкир. Мастер по плетению Рашит Габидуллин. п. Инзер, Белорецкий район

Передача "Орнамент" про плетеные коробы для конных саней (башк. «күреп»). Автор сценария Сарвар Сурина, реж. Гузель Азаматова. БСТ, 2011 г.


Описание

Короб (башк. күреп) – плетёный из прутьев короб (коробушка), который крепился на зимние сани (упряжки) и широко использовался у башкир горно-лесных районов Среднего и Южного Урала. Изготовление и использование плетёных саней – древний и востребованный промысел, отражающий хозяйственный уклад и инженерную мысль башкир. В коробушках перевозили грузы, продукты, сено, дрова, воду, а также использовали для перевозки детей и женщин, особенно в зимних поездках и обрядах.

Справочная информация

Описание

Плетеные сани (күреп) – важный и многогранный элемент традиционного хозяйства и культуры башкир. Система средств передвижения и перевозки всегда отражала естественно-природные условия и локальную специализацию региона. Конструкция отличалась лёгкостью, прочностью, долговечностью, экологичностью. Благодаря гибкости конструкции и её "прогибающейся" структуре, грузы и пассажиры перевозились мягко и безопасно даже по пересечённой местности и на ухабах. В большинстве семей умение плести короб было обязательным, а мастера пользовались уважением. Короба активно применялись в свадебном обряде и являлись символом женского приданого, домашнего уюта и гостеприимства.

Для изготовления короба использовались ветви черёмухи. Бока могли плестись из берёзы, липы, осины. Срок службы короба при правильном хранении мог достигать 20 лет.

Высота санного короба примерно 1 м, ширина 1,5, длина 1,5-2,5 м, в зависимости от размера саней. Их использовали зимой при перевозке груза, сена, вывозе навоза. Тележные короба отличались от санных высотой: 40-50 см. Их использовали с весны до глубокой осени. Для перевозки людей существовали отдельные короба. В качестве материала для производства коробов применяли свежие и толстые прутья черемухи. При плетении их стенок пользовались особой рамой, сконструированной из четырех жердей по размеру дна. Санные и тележные короба были характерны для населенных пунктов, расположенных на границе с Абзелиловским районом РБ (юго-восточные башкиры) дд. Кагарманово, Азикеево, Азналкино, Серменево, Шигаево, Хусаиново, Уткалево, Рысыкаево, Узянбаш. До сих пор башкиры-катайцы изучаемой территории в хозяйстве используют черемуховые короба, так как они очень легкие, удобные.

Существуют маленькие сани и короба для нужд домашнего хозяйства. Есть свои мастера, например, житель поселка Инзер Белорецкого района Рашит Мугалимович Габидуллин рассказал о своей семейной истории изготовления плетёных коробов. Этому ремеслу он научился у своего отца, который начал активно плести коробушки после Великой Отечественной войны. В их семье росло восемь братьев, и все помогали отцу в юности он таскал для работы прутья, а самостоятельно начал плести с 1960-х годов.

Для плетения коробов прутья он обычно заготавливает в августе, когда у деревьев заканчивается сокодвижение. Для основы коробушки всегда использует прутья черёмухи; для боковых стенок подходили прутья березы, липы, осины. Размеры изделия обычно составляют 1,8 метра в длину и 60 сантиметров в ширину и высоту, а для саней делал более крупные коробушки длиной до 2 метров.

Срок службы таких коробов мог достигать двадцати лет, но важно правильно их хранить: с наступлением весны убирали их в сухое место, потому что черёмуха легко впитывает влагу и быстро гниёт. Помимо коробушек, из черёмуховых прутьев мастерили гнезда для кур и гусей: такие гнезда хорошо пропускают воздух, что способствует равномерному высиживанию яиц.

Сейчас Рашиту Габидуллину 76 лет и он уже не занимается плетением коробов, но полностью готов передать это ремесло всем желающим научиться.

Техники/Технологии, связанные с объектом

Сбор материала: гибкие, прочные прутья собираются в конце весны/начале лета.

Подготовка основы: формирование каркаса и полозьев, обработка древесины.

Плетение: крест-накрест для дна, вертикальное для борта, плотное сшивание и закрепление с помощью волокон.

Скрепление: натуральные ремни/волокна.

Короба для саней отличаются по размеру (от 1,5 до 2,5 м в длину, примерно 1 м высотой).

Срок службы до 20 лет при правильном хранении.

Лица, имеющие отношение к ОНЭД

ФИО: Муллагулов Мирза Гизитдинович (1938 – 2023)

Тип ответственности: Исследователь

Место работы/Адрес:   ученый-этнограф, кандидат исторических наук. С 1971 года работал в Институте истории, языка и литературы УНЦ РАН. С 1998 года был заведующим отделом этнологии, с 2006 — ведущим научным сотрудником Института этнографических исследований УНЦ РАН. Лауреат премии АН РБ им. Раиля Кузеева (2009).

 

ФИО: Габидуллин Рашит Мугалимович (1949 г.р.)

Тип ответственности: мастер-изготовитель

Место работы/Адрес:   п. Инзер Белорецкого района

Организации, имеющие отношение к ОНЭД

Наименование: ГБУК РЦНТ РБ «Республиканский центр народного творчества»
Подразделение: Отдел нематериального культурного наследия
Тип ответственности: Исследователь

Местонахождение: Республика Башкортостан, город Уфа, ул. З. Биишевой, 17/2

Предметы, связанные с объектом

Прутья (черёмуха, ива, берёза, липа, осина)

Ножи, струга, топорики

Натуральные волокна (липа, полотно, кожа)

Современное бытование

Традиция плетения коробов для саней сохраняется у отдельных мастеров и пользователей в деревнях и малых поселениях Белорецкого, Абзелиловского, Учалинского районов. В современном быту используется крайне редко, но изделие осталось востребовано как экспозиционный и символический объект в культурных учреждениях, домоводческих и ремесленных конкурсах. Отдельные мастера готовы обучать этому ремеслу.


Источники информации

  1. Архив Института этнологических исследований УНЦ РАН, фольклорные сборники, дело №4056.
  2. Галин И. Г. Башкирское народное художественное творчество: формы, техника, символика. – Уфа: Китап, 2007.
  3. Левшин А. И. Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей. – СПб.: Мин. внутр. дел, 1832.
  4. Муллагулов М. Г. Упряжной транспорт у восточных башкир в конце XIX – начале XX в. // Культура и быт башкир. Уфа, 1978.
  5. Муллагулов М.Г. Башкирский народный транспорт. XIX – начало XX в. Уфа, 1992.
  6. Нигматуллина М. Х. Традиционный быт башкир: историко-этнографические очерки. – Уфа, 2008.
  7. Паллас П. С. Путешествие по разным провинциям Российской империи. – М.: Императорская Академия наук, 1788.
  8. Радлов В. В. Из Сибирской жизни. – СПб.: Изд. Имп. Акад. Наук, 1893.
  9. Руденко С. И. Башкиры: историко-этнографический очерк. – М.: Наука, 1955.
  10. Хасанова З. Домашние производства из дерева у башкир Инзерского бассейна. Ватандаш. № 12. 2007. – С. 183-184.

Сведения об особенностях
Состояние бытования

В настоящее время практическое использование плетёных саней значительно сократилось. Восполнение функции транспортировки грузов и пассажиров перешло к современным транспортным средствам. Однако в сельских районах и отдельных хозяйствах традиция может сохраняться для сезонного/почётного применения (ярмарки, культурные акции, хозяйственные нужды). Мастеров плетения осталось немного, однако ремесло передают отдельным интересующимся.



Исключительность/ценность

Күреп воплощает экологически ориентированный тип материальной культуры, отражает уникальные ремесленные традиции башкир, опыт инженерного мышления, использования местных материалов. Является важным маркером этнокультурной идентичности, символом быта, гостеприимства и семейных отношений.



Способы передачи традиции

Устная передача внутри семьи (от родителей к детям)

Обучение у опытных мастеров

Мастер-классы, ремесленные кружки, экспедиции

Документальное наследование (описания, фото, музейные экспонаты)

Презентация на выставках, фольклорных фестивалях




Форма бытования

Семейная и кустарно-ремесленная, индивидуальная (мастеров-одиночек), частично музейная (фондовая и выставочная работа), демонстрационная (ремесленные фестивали, туризм). Передача традиции преимущественно устная, на практике через обучение в семье или у мастера.



Исторический аспект

Первые упоминания плетёных саней у башкир встречаются у исследователей XVIII-XIX вв. (П. С. Паллас, А. И. Левшин, В. В. Радлов и др.). Подробное этнографическое описание – у С. И. Руденко. Аналоги отмечены у соседних тюркских народов и удмуртов. Куреп был значимым транспортом в эпоху активной торговли и хозяйственной деятельности башкир. В музеях и фольклорных материалах зафиксировано многообразие обрядов, связанных с коробом.



Социологический аспект

Ремесло плетения коробов и саней сохраняется как семейное, зачастую мужское, знание. Использование коробушек символизирует коллективный труд, ценность взаимопомощи и ведения общего хозяйства. Значим для формирования устойчивых моделей поведения, социализации детей и транслирует семейные ценности.




Лингвистический аспект

В башкирском языке слово "күреп" (от русского "короб") закрепилось для обозначения плетёной ёмкости/саней и прочно связано с семантикой домашнего хозяйства, семейного тепла, гостеприимства.